> IcsnFaq/40tudeDialog

The following 1595 words could not be found in the dictionary of 159 words (including 159 LocalSpellingWords) and are highlighted below:

20questions   40tude   abbia   abbinare   abilitati   accanto   Actions   addirittura   Admin   aggiornamento   aggiornare   aggiungendo   Aggiungendo   aggiungere   aggiungi   Aggiungi   aggiungono   aggiunta   aggiunte   aggrada   Aguzza   ai   aiuta   Aiuto   albero   alcune   alfabeto   all   allegati   allegato   allo   Alt   alt   alternativi   altervista   alto   altre   altrimenti   Altrimenti   altro   alza   Anchor   and   anni   Anti   App   appaia   appaiono   apparirà   Appendice   applica   applicare   apposita   appuntarmi   appunto   Apri   aprire   Aqua   arcano   arricchire   arrivano   arrivo   articles   Articoli   articoli   asp   aspetti   assegna   assegnare   assegnati   assegnato   associare   associargli   at   attiva   attivo   attualmente   Autore   autore   autori   avanti   aver   averli   avessero   avevano   avevi   Avevo   avrà   avviare   avviata   Avvio   avvio   avvisato   avviso   azione   Azioni   azioni   azzurrino   azzurro   Backspace   barra   barre   basso   basta   batter   bella   beta   Beta   betatesting   binari   binario   Black   blu   Blue   blue   body   bottone   buchi   bug   build   Bytes   C0003   Cafe   Calma   cambia   cambiamenti   cambiano   cambiare   cambiata   cambiato   campi   campo   can   cancellare   cancellati   cancellazione   cancelli   cane   Cantù   caos   capire   capita   capitare   carattere   caratteri   caratteristica   caricare   cartella   cartelle   Cartelle   casuale   Categoria   categoria   Categorie   categorie   Category   catturare   celeste   cerca   cercando   cercare   cercherà   certa   certezza   Checked   chiamala   chiamandolo   chiamano   chiamata   chiaro   chiave   chiavi   chiede   chiedere   chiedevate   chiedo   chiocciola   chiudere   Chiudete   chm   ci   ciascun   ciascuno   cioè   circolazione   circolo   citare   clic   clicca   Clicca   cliccare   cliccate   cliccato   Click   Clients   Code   codice   codici   Codifica   codificare   codificato   collaborato   collegati   collezione   colmarne   Color   color   colorare   colorarli   colorasse   colorcop   colpa   colpo   comandi   comando   combina   combinare   combinarle   combinazione   combinazioni   come   Commento   comodamente   comp   compaia   comparirà   compila   Compila   compilarlo   compilazione   compili   completa   completo   complicazione   compone   componente   componenti   comportamento   composione   composizione   comunque   Con   con   condizione   conengono   config   Configura   conosciuta   consentono   conservare   Considera   considerate   consigli   consiglio   consultabile   consultare   contenente   contenenti   contenere   contents   Contents   contenuto   contiene   continuare   continueranno   contrarie   contrassegnare   Contrassegni   contributo   Control   controlla   Controllo   controllo   conviene   convogliare   Cop   Copi   Copia   copia   copiando   copiare   coppie   copy   Copy   Cordialissimi   corpi   correggere   corrente   corretta   correttamente   correzione   correzioni   corrispondente   cos   cosa   cose   cosiddetti   costretti   così   crea   Crea   Cream   creare   create   creato   crema   Ctrl   cui   cura   curatori   Curatori   Current   da   Da   dai   Dal   dal   dall   dalla   dalle   dallo   dare   data   datastic   date   dati   dato   Dato   davanti   davvero   daxvixde   Decodifica   decodificato   Default   default   definizione   degli   dei   del   dell   della   delle   dello   descrittivi   descrittivo   Deseleziona   desideri   despammed   destinatario   destinazione   destra   destro   detti   detto   deve   devi   Devi   Devo   devo   devono   di   Dialog   dialog   Diciamo   dico   dieci   dipendere   dipendono   dire   direttamente   disattivato   dischetto   discussione   discutere   disperare   disponibile   disponibili   disposizione   disposte   disposto   diventa   diventare   diventerà   diversa   diversamente   diverse   diversi   diverso   diviso   dizionario   documentata   documentazione   Domain   domanda   Domande   domande   domani   dominio   donare   Donati   donazione   dopo   Dopo   dopodiché   doppi   doppio   dove   Dove   dovrai   dovranno   dovrebbe   dovrà   dovunque   download   Download   downloads   dubbi   due   dà   Ebbene   Eccetera   Ecco   eccovi   ed   Ed   effetto   effettuare   elementare   elenco   eliminare   eliminati   Email   email   end   Enrico   enricocdlg   entrambi   epascal   era   erano   Error   errore   errori   esadecimali   escludere   Esegui   eseguire   eseguirlo   eseguita   esempi   esempio   esiste   esistono   essendo   Essential   esserci   essere   esterno   evento   eventuali   evidenza   Evita   evitare   example   exe   Explorer   F8   F9   fa   fabbrica   faccio   facili   facilissimo   fai   falsi   fanno   faq   far   fare   farli   farlo   farti   farà   fase   fate   Fate   fatto   fetta   fiag   fido   figlio   File   file   film   filtraggio   filtrare   Filtrati   finale   Finché   finestra   finestre   finestrella   finire   fino   Firma   firma   Firme   firme   firullerò   firulà   Firulì   flag   foglio   followup   fondo   forma   formano   formato   forse   forza   fqdn   frase   frattempo   freccia   freccine   free   freeware   frequenti   From   fuchsia   Fuchsia   fucsia   Fully   funziona   funzionalità   funzionano   funzionare   funzione   funzionerà   funzioni   fuori   gallina   Gandalf   gandalf   Genera   General   generale   generali   Generali   generare   genere   genitore   Gestione   gestione   Gestisci   Gesu   gialla   gioco   giorni   già   giù   gli   Gli   Go   Google   grado   gratuita   gratuitamente   gratuito   Gray   Grazie   green   Green   group   Groups   groups   Gruppi   gruppi   Gruppo   gruppo   guarda   Guida   guida   ha   hai   handle   hanno   Header   header   Headers   help   Help   Ho   ho   How   htm   html   idea   identifica   identificabili   identificare   identificativi   identificativo   Identità   identità   il   Il   immediatamente   imparare   implementato   importante   importo   Imposta   impostabile   impostando   impostano   impostare   impostastazioni   impostate   impostato   impostazione   Impostazioni   impostazioni   imposti   in   In   Incolla   incolli   incredibile   index   indica   indicano   indicare   Indice   indirizzati   indirizzo   Individual   individual   individuare   indovinello   inferiore   infine   informazioni   inglese   inglesi   ingombranti   iniziale   iniziano   iniziare   inizio   Inoltre   inoltre   inserendo   inserire   inserirlo   inserirà   inserisca   inserisci   Inserisci   inseriscono   inserite   inserito   insieme   installarlo   installato   installazione   intenderci   Intendo   interessano   internazionali   Internet   interno   Intro   Introduzione   introduzione   inutile   invalid   invece   inventarne   invertirli   inviano   inviate   Invio   invio   io   issues   it   italiana   italiano   Italy   keep   Keep   killfile   La   la   lampadina   lanciare   lasci   lasciati   latitudini   Le   le   leggere   leggerli   leggi   leggibile   Leggimi   leggo   lettera   lettere   letti   letto   li   liberamente   libero   lillathedog   Lime   limita   limite   linee   linguaggio   link   list   lista   livelli   Lo   lo   locale   localizations   Localizzazione   localizzazione   loro   lucchetto   lunghe   lunghezza   là   lì   ma   Ma   magari   maggior   mai   mail   Mail   mailing   mailinglist   mailto   maluc52   mancherà   mano   mantis   Mantis   manuale   manualmente   marca   Marco   marcocantu   Marcus   Mario   Markread   Maroon   mascherarne   matematica   mclink   me   Med   medodi   meglio   Meglio   mel   memoria   meno   Mentre   mentre   menu   Menu   menù   Message   messaggi   messaggio   Messaggio   messagio   messo   Metodo   metodo   mettere   metterli   Metti   metti   mi   Mi   mia   microsoft   Microsoft   Miei   miei   miglioramenti   migliore   mio   misteriosa   modalità   modi   Modifica   modificare   modo   Moennig   Molte   molte   molti   molto   momento   Money   montagna   Mork   Mostra   mostra   mostrano   mostrare   mostrata   mostrati   mostrava   mostrerà   motivo   mouse   move   Move   multipart   Mönnig   Name   nascita   Nascondi   nascosta   nascoste   nascosti   nascosto   Naturalmente   nausea   Navigando   navigarli   Navigazione   Navy   ne   necessario   negli   nei   nel   Nel   nell   Nell   Nella   nella   Nelle   nelle   nero   nessuna   net   Netiquette   Networking   news   News   Newsgroup   newsgroup   newsreader   Ng   nic   Nick   nickname   nntp   no   No   nome   nomi   non   Non   nonostante   notato   noti   nulla   numeri   numero   nuova   nuove   nuovi   Nuovi   nuovo   Nuovo   obbligatorio   Object   occhio   occorre   Of   oggi   Oggi   ogni   Ogni   Olive   oltre   Oltre   omonimie   On   online   Online   opera   operazione   operazioni   opportunamente   oppure   Oppure   opzione   opzioni   Opzioni   ora   ordinamento   ordinati   ordine   org   organizzare   ottenere   ottenerle   ottenerlo   ottenerne   ottenuto   ottieni   ottima   ottimo   Outlook   ovviamente   padre   pagamento   pagare   pagina   pannelli   Pannello   pannello   Parent   parentela   parlano   parola   parole   parte   partecipi   partendo   parti   particolare   partire   Pascal   passare   patchato   Paths   pdf   penna   pensando   Per   per   perché   Perché   percorso   perdo   permetterà   permettono   persona   personal   personale   personali   personalizzare   pertanto   però   Però   php   piacere   piacimento   piccole   picker   Più   più   plonk   plonkare   po   poco   poi   Poi   poiché   pomì   pop   portano   possa   possedere   possibile   possibilità   Posso   posso   post   Post   postare   posti   posto   potente   poter   potessi   potete   potrebbe   potresti   powernews   Powernews   pratica   precedente   precedenti   precisione   preciso   predefinita   Predefinite   predefinite   predefiniti   predefinito   predisporre   preferisci   preferite   preferito   prefisso   prega   Premendo   premere   premi   Premi   premuto   preoccuparti   prescelta   presente   presenti   previsto   prima   Prima   prime   primo   principale   Privat   privat   privo   Probabilmente   problemi   program   programma   programmi   Programmi   proposte   propri   proprio   prossimi   Proteggi   protetti   prova   provando   provato   provenienti   provo   pulizia   Pulizia   pulsante   pulsanti   Punteggi   Punteggio   punteggio   puoi   Puoi   purgati   purgato   Purge   Purple   purtroppo   può   Qual   qualche   qualcosa   quale   quali   Qualified   Qualora   qualsiasi   Quando   quando   quasi   quei   Quel   quel   quella   quelli   quello   questa   Questa   queste   Queste   Questo   questo   qui   quindi   Quindi   quoting   raccolta   raggruppare   raggruppato   raggruppo   ragione   randomsig   rapporti   Readme   readme   reale   realtà   recente   recuperare   Red   red   Reference   References   registra   registrato   Registro   regola   regolarmente   regole   related   Reload   rendere   Reply   resta   restano   resterà   restino   revisioni   riapparire   ricaricarli   ricarichi   ricavarne   ricerca   ricerche   riceve   ricevere   riceverà   ricevi   Ricevi   ricevuti   Ricezione   richiedere   richieste   Ricorda   ricorda   Ricostruisci   ridetto   ridotte   riempirà   riesco   riga   righe   riguardano   riguardante   riguardava   riguardo   rimane   rimangono   rimaste   rimasto   Rimossi   Ripetiamolo   ripetuta   riquadri   riquadro   risalire   rischio   risorsa   risorse   risparmieresti   risposta   risposte   risposto   ritrovarli   Rk   romanzo   rossa   rosse   Rossi   rosso   Rot13   Rotazione   Salta   saltare   saluti   salva   Salva   salvare   salvarlo   salvati   salvi   sapere   saperne   saprà   saranno   sarebbe   sarà   sbagliato   scadenza   scarica   Scarica   scaricabile   scaricano   scaricare   scaricarlo   scaricati   scaricato   scaricherà   scarico   Scegli   scegli   scegliendo   scegliere   scegliete   scelta   scelto   schermata   scorciatoia   scorciatoie   Scoring   scorrere   Scorri   screenshot   script   Script   scripting   Scripting   scriptino   Scripts   scritti   scrive   Scrivendo   scrivere   scrivi   se   Se   seconda   secondi   secondo   Secondo   Segna   segnalare   Segnalibri   segnalibri   Segnalibro   segnalibro   segnato   segno   segue   seguendo   seguente   seguenti   Segui   seguire   seguito   selected   Seleziona   seleziona   selezionala   selezionalo   selezionando   selezionare   selezionate   Selezionate   selezionati   selezionato   sembra   sembrano   semplicemente   semplici   semplicissima   sempre   Sent   senti   senza   separando   serve   Serve   server   Server   servono   setcolor   settimana   Settings   sezione   sfondo   sfrutti   sfumature   Shift   Show   Si   si   sia   siano   sicuro   Sid   significato   Silver   simbolo   simile   Single   singolo   sinistra   sistema   sito   Sky   smetteranno   smetterà   snews   so   Sockets2   software   sola   solo   soltanto   soluzione   sono   sopra   Soprannome   sotto   Sottoscritti   sottoscritti   sottoscritto   sottoscriverlo   sottoscrivi   Sound   spam   Spam   spariti   spazio   speaker   Special   Speciale   specie   specifica   specificando   specificare   specificata   specifichi   spediti   spenga   spiegato   spiegazione   spirale   spoiler   Spoiler   sposta   Sposta   spostamento   spostare   spostarmi   spostarti   spostati   sposti   sposto   spunta   spunterà   sta   stabile   stai   stata   stati   stato   stellina   stessa   stesso   Sto   Storia   strafare   strumenti   strumento   struttura   su   Su   sua   Subject   succede   successiva   successive   sufficiente   suffisso   suggerimenti   sugli   sui   sul   sull   sulla   suo   suoi   suono   superi   Supponiamo   supponiamo   sviluppo   svolge   Syntax   System   sì   Sì   Tab   tab   Table   tagline   tasti   tastiera   tastino   tasto   Teal   tempo   temporanemante   tenendo   tenere   termine   termini   terza   test   testi   testing   testo   The   this   thread   Thread   Ti   ti   Tieni   tieni   tipo   title   titoli   Titoli   tizio   to   To   togliere   tolto   toolbar   Toolbar   Tools   tools   tornino   tra   Tradotte   tradotti   Traduzione   tranne   Tranquillo   Translation   Trascina   trascinandolo   tratteggiate   tre   Trev   troll   troppo   trova   trovare   troverai   Trovi   trovi   trovo   trucco   tu   tua   tue   tuo   tuoi   tutorial   tutte   Tutti   tutti   tutto   txt   ufficiale   uguale   Ultima   ultima   ultimo   un   Un   una   Una   unicamente   unico   uno   Uno   uovo   up   Usa   usa   Usando   usando   usano   usare   usarli   usarlo   usata   usato   uscita   Usenet   user   userà   usi   uso   utente   utenti   utile   utilissima   utilizzato   utilizzi   va   vada   vai   vale   valido   valore   valori   vanno   vari   variabili   variando   variare   Varie   vecchi   vecchia   vecchio   vede   vedere   vedi   Vedi   vedo   vedrai   vedranno   vedrò   velocemente   vengono   venire   verde   verificata   verità   vero   verrano   verrà   versatile   Version   versione   Versione   versioni   verso   viceversa   Viene   viene   virtual   visibile   visibili   vista   Vista   viste   Visualizza   visualizzare   visualizzato   visualizzazione   voce   voglia   vogliate   volenterosi   volta   volte   volume   vorrai   Vorrei   vorrei   vostra   vostro   vuoi   vuol   Vuol   vuota   vuoto   W95   Watch   watch   What   White   wiki   Wiki   wikizzata   Window   Windows   windows95   Winsock   yahoo   Yellow   yes  

Clear message

40tude Dialog FAQ di it.comp.software.newsreader

Queste FAQ del newsreader 40tude Dialog vengono inviate ogni 30 giorni sui newsgroup [NEWS]news://it.faq e [NEWS]news://it.comp.software.newsreader.

Per la discussione su eventuali proposte di miglioramenti, cambiamenti e aggiunte, si prega di continuare il thread seguendo il followup-to su ICSN.

Indice

  1. Introduzione
    1. Perché non trovo la risposta alla mia domanda?
    2. Dove posso trovare altre informazioni su Dialog?
  2. Domande generali
    1. Come faccio per scaricare tutti i messaggi di un gruppo, anche i testi e non solo i titoli?
    2. Come faccio a leggere i messaggi con un solo clic?
    3. Perché Dialog non scarica più i corpi quando faccio doppio clic sul messaggio, ma si limita a contrassegnare il messaggio per scaricarlo in seguito?
    4. Come faccio per conservare in una cartella a parte tutti i messaggi che invio ai newsgroup, tranne quelli di test?
    5. È vero che la versione gratuita di Dialog dopo una certa data smetterà di funzionare, dopodiché si sarà costretti a pagare?
    6. Posso eliminare la schermata iniziale di Dialog, dove si vede la definizione della parola "dialog" nel dizionario?
    7. Dialog usa il Registro di Windows?
      1. Lo chiedo anche per capire se posso usare Dialog su una penna USB, anche solo copiando la cartella di Dialog senza installarlo.
      2. Qual è il significato delle chiavi che Dialog scrive nel Registro di Windows al momento dell'installazione?
    8. Perché alcuni utenti vengono mostrati in Dialog con una stellina gialla?
    9. Mi hanno detto che posso cercare i newsgroup che mi interessano dal tab Filtrati, ma sul mio Dialog non c'è. Come è possibile?
    10. Quando scarico un allegato, dove va a finire?
    11. Vorrei scaricare i messaggi precedenti di un thread di cui ho l'ultimo messaggio...
    12. Perché alcune finestre di Dialog mostrano delle parole in inglese nonostante io abbia scelto di usarlo in italiano?
    13. Mentre leggo i gruppi vorrei appuntarmi alcuni messaggi che mi interessano, per ritrovarli più velocemente in seguito. Qual è il trucco?
    14. Navigando in un gruppo, ho appena letto un messaggio di risposta a una domanda. Come faccio a spostarmi al messaggio della domanda?
      1. Metodo numero 1
      2. Metodo numero 2.
      3. Metodo numero 3.
    15. Quando uso la funzione di ricerca a volte perdo tempo perché trovo la parola ripetuta nelle firme... Si può escludere la firma dalle ricerche?
    16. Nel menù "Modifica" c'è la voce "Decodifica Rot13": che cosa vuol dire Rot13?
      1. A che cosa mi serve Rot13?
    17. Nel menù "Modifica" c'è la voce "Mostra il testo con Spoiler": che cosa vuol dire?
    18. Come faccio a usare caratteri diversi da ">" per il quoting?
    19. Come mai devo mettere tre volte l'indirizzo email nelle impostazioni?
    20. Ho impostato la Pulizia (Purge) dei messaggi più vecchi di una settimana, ma Dialog non li ha ancora cancellati... Devo avviare il Purge a mano?
      1. Nelle Opzioni di gruppo ho impostato la Pulizia (Purge) dei messaggi letti "A ogni pulizia", senza specificare un numero di giorni. In questo caso, devo lanciare il Purge a mano?
    21. Alcuni vecchi messaggi non vengono eliminati, nonostante le impostazioni di Pulizia (Purge). Da cosa può dipendere?
    22. Avevo un vecchio thread segnato come "keep", pertanto era rimasto lì, senza essere "purgato". Oggi ho tolto il keep, ma i vecchi messaggi non sono stati ancora "purgati"!
    23. Le risposte di Outlook non patchato, che iniziano con R:, appaiono fuori thread. Avete suggerimenti?
  3. Firme
    1. Come posso usare un file esterno per la mia firma?
    2. Come posso aggiungere la data e l'ora corrente alla mia firma?
    3. Come faccio per aggiungere una frase casuale alla firma dei miei messaggi?
    4. Posso combinare le variabili delle tre domande precedenti?
    5. Non riesco a far visualizzare nei miei messaggi la firma...
    6. Posso predisporre firme diverse per gruppi diversi?
  4. Punteggi, azioni e colori
    1. Come faccio a creare una regola per plonkare/inserire una persona nel killfile?
    2. Come si fa a colorare i messaggi in Dialog?
    3. Dove posso trovare un elenco completo dei colori che posso usare come sfondo agli articoli?
    4. Come uso i codici colore?
    5. Vorrei che Dialog colorasse automaticamente i messaggi per i quali ho impostato a mano il flag "Segui" (Watch). Come si fa?
    6. Sto provando diverse combinazioni di colore, ma ho notato che per alcuni messaggi rimangono i vecchi colori, anche dopo che ho cambiato le regole dei colori in Punteggio e Azioni.
    7. Vorrei che nell'elenco messaggi tutti i miei post avessero uno sfondo color crema. Come si fa?
    8. Come faccio a colorare con uno sfondo fucsia le risposte ai miei messaggi?
    9. Che cos'è l'FQDN?
      1. Come faccio a ottenerne uno?
      2. Ho ottenuto il mio FQDN, come lo uso?
    10. Vorrei un avviso ogni volta che arrivano risposte ai miei messaggi. È possibile?
  5. Script
    1. Perché lo script che ho appena inserito non funziona?
    2. Vorrei imparare il linguaggio di scripting. Dove posso trovare la documentazione?
  6. Newsgroup e server
    1. È possibile leggere lo stesso newsgroup da più di un server?
    2. Posso raggruppare in un solo posto tutti i messaggi di un newsgroup provenienti da due server?
    3. Devo per forza tenere entrambi i newsgroup, se ho raggruppato i loro messaggi in un solo posto?
    4. Se raggruppo insieme i messaggi da due server diversi, vedrò i messaggi doppi?
    5. Che succede se sposto gli header e poi provo a scaricare un messaggio dopo lo spostamento?
    6. Dove posso trovare altre informazioni al riguardo?
  7. Appendice A: FAQ di Dialog Wiki
    1. Dialog mostra il messaggio di errore: "System Error. Code: 6. The handle is invalid."
    2. Come posso filtrare (spostare/copiare) sul campo dell'header To:, vale a dire sul destinatario dell'email?
    3. Gli X-Headers sembrano non funzionare...
    4. Come posso salvare i file con un campo dell'header come nome?
    5. Come faccio a eseguire un suono all'arrivo di nuove email?
    6. Come posso scaricare i messaggi con un solo clic del mouse?
    7. Ho notato che ogni volta che avvio Dialog i miei "Message script" non vanno più e per farli funzionare devo ricaricarli da "Settings - Scripting - Reload Scripts". Come dico a Dialog di caricare gli script automaticamente?
    8. I tre riquadri di Dialog sono spariti nel nulla! Per qualche misteriosa ragione, ora ne vedo uno solo. Aiuto!
    9. Ho provato a usare Dialog per scaricare i messaggi dal mio gruppo binario preferito, ma vedo solo 1.000 messaggi. OE invece me ne mostrava dieci volte di più!
    10. Dialog resterà sempre freeware o diventerà a pagamento? La versione finale freeware avrà funzionalità ridotte? Il programma smetterà di funzionare dopo una certa data?
    11. Posso copiare un messaggio in una cartella trascinandolo con il mouse? Intendo, cioè, senza usare il comando "Copia/Sposta gli articoli selezionati" del menu Messaggio.
    12. Come si inseriscono i gruppi nelle cartelle?
  8. Appendice B: le categorie di Dialog
  9. Curatori
  10. Storia delle revisioni

Introduzione

Perché non trovo la risposta alla mia domanda?

Queste FAQ non sono una guida completa a Dialog, ma solo una raccolta delle domande e risposte più frequenti sul newsgroup it.comp.software.newsreader .

Dove posso trovare altre informazioni su Dialog?

Se non trovi una risposta ai tuoi dubbi in queste FAQ, ti consiglio di consultare le seguenti risorse:

Il programma 40tude Dialog si può scaricare dal [WWW]sito ufficiale.

Puoi inoltre arricchire il tuo Dialog con un'ottima collezione di script: [WWW]Dialog Wiki

Se vuoi segnalare bug o richiedere nuove funzioni all'autore di Dialog: [WWW]Dialog Mantis

Per segnalare correzioni, problemi, consigli per la localizzazione esiste la sezione "Translation and localizations issues" di Dialog Mantis.

Qualora vogliate discutere di un argomento riguardante 40tude Dialog e/o la sua localizzazione, il newsgroup migliore per farlo è it.comp.software.newsreader (con [Dialog] nel Subject).

Domande generali

Come faccio per scaricare tutti i messaggi di un gruppo, anche i testi e non solo i titoli?

Puoi farlo impostando opportunamente le opzioni dei Gruppi. Per scaricare i corpi dei messaggi di TUTTI i gruppi:

Seleziona "Scarica i corpi per tutti i messaggi". Se invece vuoi scaricare solo i corpi dei messaggi di UN SOLO gruppo, selezionalo dall'elenco gruppi e quindi:

Deseleziona l'opzione "Questo gruppo usa le opzioni predefinite", dopodiché:

Seleziona "Scarica i corpi per tutti i messaggi".

Come faccio a leggere i messaggi con un solo clic?

Nelle impostazioni "di fabbrica" di Dialog, gli articoli non disponibili in locale si scaricano con un doppio clic oppure con la barra spazio. Se invece vuoi leggerli con un solo clic, devi usare uno scriptino che trovi qui: [WWW]ScriptDownloadOnSingleClick

Copi lo script (da "program" a "end.") poi vai nel menu Impostazioni - Script (controlla che siano abilitati) - di nuovo Script. Ti si apre la finestra di gestione degli script, dove devi scegliere il riquadro Script di Windows Message e creare un nuovo script (clic sul foglio bianco o CTRL-N). Imposta il campo controllo come ARTICLELV e messaggio come WM_LBUTTONUP. Nella nuova finestrella che si apre cancelli quello che trovi e incolli le righe dello script di cui sopra. Quindi salvi (Ctrl-S o pulsante con il dischetto) e compili (Ctrl-F9 o pulsante Compila) infine ricarichi gli script (ultimo tastino con la freccia a spirale in fondo a destra).

, lo so quello che stai pensando, è una complicazione incredibile per fare una una cosa semplicissima! Considera però che gli script sono uno strumento molto potente, consentono di personalizzare il comportamento di Dialog anche in altri casi o addirittura di creare "funzioni" nuove, mentre in altri programmi se gli autori non hanno previsto una certa cosa, per l'utente c'è ben poco da fare, "o così o pomì" :)

Perché Dialog non scarica più i corpi quando faccio doppio clic sul messaggio, ma si limita a contrassegnare il messaggio per scaricarlo in seguito?

Probabilmente hai disattivato la modalità Online: prova a cliccare sulla lampadina nella barra dei pulsanti e vedi cosa succede.

Come faccio per conservare in una cartella a parte tutti i messaggi che invio ai newsgroup, tranne quelli di test?

I messaggi spediti sono già nella cartella "Sent". Se però vuoi strafare, puoi anche avere una copia dei tuoi messaggi in una cartella a tua scelta.

Aggiungi una regola simile a quella che segue:

[* -it.test -free.it.test -it-alt.test]
!copy(Miei_Post) From "<il.tuo@indirizzo.email>"

Dove "Miei_Post" è il nome della cartella di destinazione. Questa regola si applica a tutti i gruppi, tranne it.test, free.it.test e it-alt.test.

È vero che la versione gratuita di Dialog dopo una certa data smetterà di funzionare, dopodiché si sarà costretti a pagare?

Assolutamente no. C'era una scadenza solo per le versioni beta fino alla 2.0.8.1. Ma non ci vuol nulla ad aggiornare gratuitamente alla versione più recente, senza scadenza.

Posso eliminare la schermata iniziale di Dialog, dove si vede la definizione della parola "dialog" nel dizionario?

No, ma anche se potessi farlo non risparmieresti tempo, perché mentre viene mostrata quella schermata Dialog svolge le operazioni di avvio del programma.

Dialog usa il Registro di Windows?

Lo chiedo anche per capire se posso usare Dialog su una penna USB, anche solo copiando la cartella di Dialog senza installarlo.

Al momento dell'installazione, Dialog scrive nel Registro le seguenti chiavi:

Se si registra Dialog come il programma predefinito per le email o per le news, vengono aggiunte anche:

Dialog comunque funziona regolarmente anche senza tutte queste chiavi. Le chiavi del Registro anzi *non* devono essere impostate quando si usa Dialog solo temporanemante da una penna USB.

Qual è il significato delle chiavi che Dialog scrive nel Registro di Windows al momento dell'installazione?

Le prime due chiavi

fanno semplicemente in modo che Dialog appaia come newsreader e come programma per le mail sul tab "Programmi" delle impostastazioni di Windows Internet (Explorer), così che l'utente possa scegliere Dialog come programma predefinito per news ed email. La terza chiave

non è usata da Dialog stesso. Dialog scrive nel Registro il percorso dove viene installato, in modo che quando un altro programma cerca Dialog lo possa trovare velocemente.

Inoltre, quando si seleziona Avvio - Esegui e si scrive "dialog", Windows saprà dove cercare dialog.exe per eseguirlo, nella cartella appunto specificata nella chiave del Registro.

Perché alcuni utenti vengono mostrati in Dialog con una stellina gialla?

Perché hanno liberamente scelto di effettuare una donazione all'autore di Dialog, Marcus Moennig, oppure hanno collaborato alla fase di betatesting o alla localizzazione del programma (o tutte queste cose insieme). Per sapere come donare un importo a piacere per lo sviluppo di Dialog, alza il volume degli speaker del tuo PC e seleziona:

Mi hanno detto che posso cercare i newsgroup che mi interessano dal tab Filtrati, ma sul mio Dialog non c'è. Come è possibile?

Aguzza la vista! Alla destra del tab "Sottoscritti", dove vedi l'elenco dei gruppi che sottoscrivi, ci sono due freccine. Clicca su quella verso destra, e vedrai scorrere gli altri tab o categorie: vedrai anche "Filtrati". Se preferisci avere tutte le categorie sempre in vista, ma disposte su più righe, fai così:

Metti la spunta a "Tab delle categorie su più righe".

Quando scarico un allegato, dove va a finire?

Imposta una cartella predefinita per gli allegati salvati. Lo puoi fare per i gruppi che usano le opzioni predefinite:

Nel campo "Salva gli allegati di tutti i corpi scaricati", indica il percorso di una cartella a tua scelta. Con lo stesso sistema puoi anche indicare una cartella diversa per ogni gruppo che non usa le opzioni predefinite:

Vorrei scaricare i messaggi precedenti di un thread di cui ho l'ultimo messaggio...

Dialog ha un comando che fa questo automaticamente. Seleziona il messaggio, clicca sul menu "Online" e scegli il comando "Ricostruisci Thread". Il programma cercherà di recuperare i messaggi precedenti dello stesso thread, se sono ancora presenti sul server delle news. Poi, per essere sicuro che Dialog scaricherà anche i prossimi messaggi del thread, marca come da seguire il messaggio iniziale: fai un clic destro sul messaggio e seleziona "Segui", vale a dire il flag di Watch.

Perché alcune finestre di Dialog mostrano delle parole in inglese nonostante io abbia scelto di usarlo in italiano?

In Dialog alcune parole del programma sono rimaste in inglese per un preciso motivo. Se vuoi sapere il perché, leggi il file Readme.txt della Localizzazione italiana dal menu Guida di Dialog. Nel "Leggimi" troverai anche una spiegazione dei termini inglesi che non sono stati tradotti.

Mentre leggo i gruppi vorrei appuntarmi alcuni messaggi che mi interessano, per ritrovarli più velocemente in seguito. Qual è il trucco?

Puoi usare i Segnalibri di Dialog, una funzione utilissima ma poco conosciuta. Trovi i comandi Aggiungi Segnalibro e Visualizza Segnalibri mel menu Navigazione. Per usarli più comodamente da tastiera, assegna loro una combinazione di tasti in Configura pulsanti e scorciatoie, dal menu Impostazioni. Per esempio, potresti assegnare CTRL-SHIFT-S ad Aggiungi segnalibro e CTRL-SHIFT-V a Visualizza segnalibri. Oppure, per una "memoria" più a breve termine, puoi usare anche i Contrassegni (dal menu Navigazione, oppure SHIFT-ALT-freccia in giù) che ti permettono dovunque tu sia di navigarli con dei semplici Shift-Alt-freccia destra o freccia sinistra.

Puoi anche inserire dei pulsanti nella Toolbar per mettere e togliere i Contrassegni più comodamente. I pulsanti si aggiungono con Configura pulsanti/scorciatoie.

Navigando in un gruppo, ho appena letto un messaggio di risposta a una domanda. Come faccio a spostarmi al messaggio della domanda?

Metodo numero 1

Per spostarti al messaggio "padre" ora puoi usare il comando "Su al messaggio genitore" dal menu "Navigazione - Navigazione all'interno del thread". Naturalmente puoi associare questo comando a una combinazione di tasti o a un pulsante sulla toolbar, da "Impostazioni", "Imposta pulsanti/scorciatoie".

Il comando "Su al messaggio genitore", disponibile dalla versione 2.0.13.1, beta 36, è però attivo solo quando si mostrano i messaggi per thread, scegliendo cioè un ordinamento per thread nella finestra in alto nel pannello degli header. I messaggi appaiono così su più livelli, collegati da linee tratteggiate che indicano i rapporti di "parentela" all'interno di ogni thread. Questa visualizzazione aiuta anche a risalire dal "figlio" al "padre" semplicemente a colpo d'occhio!

Quando usi il comando "Salta al messaggio genitore", ti conviene visualizzare i messaggi con una Vista che utilizzi l'opzione "Mostra thread completo", impostabile da "Gestione viste". Altrimenti, non sarebbe possibile saltare al messaggio genitore quando questo non è visualizzato. Questo limite non c'è se si usano i seguenti medodi alternativi.

Metodo numero 2.

Premi il tasto H per visualizzare tutti i campi dell'header del messaggio. Scorri il messaggio fino alla riga References e clicca sull'ultimo della lista. Dialog mostrerà il messaggio "padre", o se non è presente chiede di scaricarlo. Questo metodo funziona anche se non è attivo un ordinamento per thread.

Metodo numero 3.

Usa lo script [WWW]GoToParent di MLC. Questo è il sistema più versatile, poiché è in grado di trovare il genitore anche in un altro gruppo e quando i messaggi non sono ordinati per thread.

Apri la finestra degli script, dal menu "Impostazioni - Script", e crea un nuovo Script personale, chiamandolo "GoToParent". Incolla lo script nella finestra vuota (al posto delle righe presenti), salva il tutto e compila. Ricorda di assegnare allo script una combinazione di tasti da "Mostra config. pulsanti", per esempio CTRL + Backspace, o un pulsante sulla toolbar. Quando vorrai spostarti al messagio padre non dovrai far altro che premere il pulsante o la combinazione di tasti prescelta.

Quando uso la funzione di ricerca a volte perdo tempo perché trovo la parola ripetuta nelle firme... Si può escludere la firma dalle ricerche?

È sufficiente, prima di iniziare la ricerca, dire a Dialog di non visualizzare le firme nei messaggi. In pratica: menu "Messaggio, Opzioni di visualizzazione dei messaggi, Nascondi le firme". Se dopo la ricerca vuoi che le firme tornino visibili, basta usare di nuovo lo stesso comando.

Per passare da "firme visibili" a "firme nascoste" e viceversa in un batter d'occhio, puoi assegnare il comando "Nascondi le firme" a una scorciatoia da tastiera, per esempio CTRL-SHIFT-F. Le scorciatoie si impostano con "Configura pulsanti e scorciatoie", dal menu "Impostazioni" o con un clic destro sulla barra degli strumenti.

Nel menù "Modifica" c'è la voce "Decodifica Rot13": che cosa vuol dire Rot13?

Rot13 = Rotazione di 13 caratteri: è un modo elementare per codificare un testo; ogni lettera viene cambiata con quella che nell'alfabeto si trova 13 posti più avanti, pensando all'alfabeto come disposto in circolo. Quindi "a" diventa "n" e "z" diventa "m". Dato che l'alfabeto è di 26 lettere, applicare due volte di seguito Rot13 allo stesso testo è come non fare nulla. Quindi un testo codificato con Rot13 viene decodificato dallo stesso Rot13.

A che cosa mi serve Rot13?

Non certo a rendere "sicuro" un tuo messaggio! Però lo puoi usare se vuoi che una parte del tuo messaggio non sia immediatamente leggibile: se per esempio contiene il finale di un film o di un romanzo, o la soluzione di un indovinello... Ti basta selezionare quella parte e, nella finestra di composizione messaggi, usare la voce di menu "Speciale - Codifica in Rot13" (oppure i tasti Shift+Ctrl+R).

Nel menù "Modifica" c'è la voce "Mostra il testo con Spoiler": che cosa vuol dire?

Serve a mostrare un testo che è stato nascosto inserendo un carattere di spoiler. Quando si compone un messaggio, c'è la possibilità di mascherarne una parte usando la voce di menù "Speciale-Inserisci carattere di spoiler" (oppure i tasti Ctrl+L): tutto il testo seguente, fino a un nuovo carattere di spoiler, non verrà visualizzato ma al suo posto si vedranno delle barre rosse. Quindi se ti capita di vedere un messaggio del genere, usa Ctrl+L per leggere il testo nascosto.

Come faccio a usare caratteri diversi da ">" per il quoting?

Non puoi. Ed è meglio così, per tutti. :)

Come mai devo mettere tre volte l'indirizzo email nelle impostazioni?

In realtà è sufficiente inserirlo una sola volta. Dialog userà l'indirizzo inserito nel primo campo ogni volta che gli serve, a meno che l'utente non abbia inserito dei valori negli altri. L'indirizzo email usato per l'invio è l'unico obbligatorio ed è quello che apparirà in Usenet nel campo From, quindi visibile a tutti e a maggior rischio di spam. L'indirizzo email usato per le email è un tuo valido indirizzo per il campo From delle tue email in uscita; se lo lasci vuoto Dialog usa l'indirizzo che hai messo nel campo precedente. L'indirizzo email per il Reply-To è l'indirizzo al quale desideri ricevere le risposte sia ai tuoi messaggi che alle tue email, e può essere diverso da entrambi i precedenti; anzi, è del tutto inutile inserire, qui, lo stesso valore presente nel primo campo; invece potrebbe essere uguale all'indirizzo contenuto nel secondo campo dato che il Reply-To dovrebbe essere un tuo indirizzo valido e attivo. Un'ottima guida a come (non) modificare il proprio indirizzo per postare su Usenet, è disponibile [WWW]qui.

Ho impostato la Pulizia (Purge) dei messaggi più vecchi di una settimana, ma Dialog non li ha ancora cancellati... Devo avviare il Purge a mano?

Puoi farlo, ma non è necessario. La Pulizia (Purge) dei vecchi messaggi viene eseguita automaticamente ogni volta che Dialog scarica nuovi messaggi nel gruppo. Finché il gruppo non riceve nuovi articoli, comunque, l'operazione non viene eseguita automaticamente e i vecchi messaggi restano al loro posto.

Nelle Opzioni di gruppo ho impostato la Pulizia (Purge) dei messaggi letti "A ogni pulizia", senza specificare un numero di giorni. In questo caso, devo lanciare il Purge a mano?

No, anche in questo caso la Pulizia (Purge) viene eseguita automaticamente ogni volta che ricevi nuovi messaggi nel gruppo. Se vuoi, puoi sempre lanciare l'operazione manualmente dai comandi del menu "Gruppo".

Oppure, puoi usare gli script, e abbinare la Pulizia (Purge) a un evento di Dialog. Per saperne di più sugli script, leggi l'Help di Dialog e la sezione Script di queste FAQ.

Alcuni vecchi messaggi non vengono eliminati, nonostante le impostazioni di Pulizia (Purge). Da cosa può dipendere?

Vedi un lucchetto accanto a quei messaggi? Vuol dire che avevi impostato il flag di Keep (Proteggi), quindi quei messaggi sono protetti dalla cancellazione. Se vuoi che la Pulizia (Purge) abbia effetto anche su di loro, devi togliere il lucchetto. Dal tasto destro del mouse, con il comando "Proteggi", puoi chiudere e aprire il lucchetto.

Avevo un vecchio thread segnato come "keep", pertanto era rimasto , senza essere "purgato". Oggi ho tolto il keep, ma i vecchi messaggi non sono stati ancora "purgati"!

Se in quel gruppo non hai scaricato nuovi messaggi, la Pulizia (Purge) non è stata ancora eseguita. L'operazione viene avviata automaticamente, secondo le impostazioni in Opzioni di gruppo, solo quando il gruppo riceve dei nuovi messaggi.

Le risposte di Outlook non patchato, che iniziano con R:, appaiono fuori thread. Avete suggerimenti?

Nel menu "Impostazioni - Generali - Varie" aggiungi R: tra gli identificativi delle risposte.

È possibile oltre ai newsgroup sottoscritti avere in lista anche altri Ng non più sottoscritti, magari contenenti dei vecchi post?

Se non sono sottoscritti, ovviamente nel tab Sottoscritti non ci sono. Però puoi metterli senza problemi in una categoria: fai un clic destro nella lista dei gruppi e scegli "Categoria - Gestisci le categorie", quindi crea, a tuo piacimento, le categorie che vuoi e infine inserisci al loro interno i gruppi nel modo che più ti aggrada (fai un clic destro sul newsgroup, scegli "Categoria", ti spunterà il menu delle categorie presenti).

Firme

Come posso usare un file esterno per la mia firma?

Salva la firma in un file di testo, per esempio C:\Firma.txt, poi crea una nuova firma in:

e al posto della firma inserisci: %file:C:\Firma.txt%.

Come posso aggiungere la data e l'ora corrente alla mia firma?

Scrivendo %date% all'interno della firma. Il formato utilizzato è quello impostato nel Pannello di Controllo di Windows, in "Impostazioni internazionali".

Come faccio per aggiungere una frase casuale alla firma dei miei messaggi?

Inserisci tutte le tue tagline preferite in un file di testo, separando l'una dall'altra con una riga contenente unicamente il simbolo %. Anche la prima e l'ultima riga devono contenere il simbolo %. Per esempio:

%
Che bella la montagna
Firulì firulà, firullerò la !
%
Meglio una gallina oggi
che un uovo domani.
%
Eccetera
Eccetera
%

Grazie a Mork per la correzione!

Poi, dal menu:

selezionando il tab "Firme", fai clic su "nuova firma", chiamala come preferisci e poi, nel riquadro della firma, scrivi: %randomsig:C:\percorso\file_delle_firme.txt%

Se invece vuoi che nella firma compaia anche una parte non casuale, devi scrivere qualcosa come:

Cordialissimi saluti, Mario Rossi
E la frase di oggi è:
%randomsig:C:\file_delle_firme.txt%

Posso combinare le variabili delle tre domande precedenti?

Certo, è possibile combinarle tutte (anche più di una volta) per personalizzare la tua firma come preferisci. Ricorda comunque sempre che sono considerate contrarie alla Netiquette le firme troppo ingombranti, la cui lunghezza superi le 4 righe.

Non riesco a far visualizzare nei miei messaggi la firma...

Se vuoi che Dialog inserisca una firma automaticamente in ogni tuo messaggio, devi associare una firma all'identità che usi, nelle impostazioni dell'identità. Ogni identità può avere una sua firma.

Posso predisporre firme diverse per gruppi diversi?

, puoi associare una firma diversa a ogni gruppo Usenet dove partecipi, attraverso le Opzioni del gruppo - Invio. Per esempio potresti variare la firma a seconda dell'argomento. Evita però le firme troppo lunghe e ingombranti!

Crea le diverse firme in:

poi specifica la firma che vuoi usare in:

Se nelle opzioni di gruppo non specifichi nulla, Dialog usa la firma predefinita dell'identità.

Puoi anche cambiare idea prima di postare! Se vuoi cambiare la firma all'ultimo secondo, selezionala dalla finestra di composione, nel campo "Firma" in alto a destra.

Punteggi, azioni e colori

Come faccio a creare una regola per plonkare/inserire una persona nel killfile?

oppure Seleziona un suo messaggio, poi clic destro - Punteggio e azioni... - Aggiungi regola di plonk...

Come impostazione predefinita, la regola di plonk viene aggiunta solo per il newsgroup dove ci si trova, ma si può fare un plonk su tutti gruppi tenendo premuto il tasto Control mentre si il comando. Attenzione, però, può capitare che su altri gruppi ci siano altri utenti con lo stesso nickname! Per evitare "omonimie", conviene correggere a mano la regola specificando anche l'email, oltre al nickname. Per esempio

[*]
!Markread "Nick del troll <il.suo@indirizzo.email>"

Come si fa a colorare i messaggi in Dialog?

Puoi usare i comandi !setcolor nel file Punteggio e Azioni, dal menu "Impostazioni". Ecco un esempio:

[it.comp.software.newsreader]
!setcolor(Default;Cream) Subject: "Dialog"

Default nel primo campo vuol dire che le lettere non cambiano di colore, mentre Cream nel secondo campo fa diventare color crema lo sfondo dei messaggi che parlano di Dialog nel gruppo sui newsreader. Oltre al Cream puoi usare altri 19 nomi di colore in inglese oppure i codici colore, che permettono di ottenere tutte le sfumature.

Dove posso trovare un elenco completo dei colori che posso usare come sfondo agli articoli?

I colori che puoi assegnare direttamente con il corrispondente nome in inglese sono:

Per vedere come appaiono, guarda in "Impostazioni - Generali - Colori degli articoli". Molte altre sfumature di colore puoi ottenerle invece con i codici esadecimali.

Come uso i codici colore?

I codici colore servono per colorare i messaggi con sfumature di colore a tua scelta. Puoi usarli nelle regole setcolor in Punteggio e Azioni. Per esempio, se vuoi colorare di celeste chiaro i messaggi su 40tude Dialog , scrivi:

[it.comp.software.newsreader]
!setcolor(default;$FFFFEC) Subject: {\b(40tude|Dialog)\b

Puoi dare i colori che vuoi variando le tre coppie di lettere e numeri che formano il codice colore, che sono i valori esadecimali delle componenti RGB (rosso, verde, blu). Per esempio, FFFFEC: FF è la componente R (red, rosso), FF è la G (green, verde), EC è la B (blue, blu). Viene fuori una specie di azzurrino chiaro.

Tutti i colori li ottieni variando le componenti R-G-B partendo da 000000 (nero) fino a FFFFFF (bianco). In Dialog ricorda poi di mettere il segno $ davanti. Per rendere le cose più facili puoi usare un color picker, cioè un software per "catturare" i colori e ricavarne i codici. Uno freeware è [WWW]ColorCop. Oppure, da consultare online, [WWW]questo. Attenzione però: se trovi codici colore scritti nella forma #AABBCC, per usarli in Dialog deve invertirli e farli diventare $CCBBAA.

Vorrei che Dialog colorasse automaticamente i messaggi per i quali ho impostato a mano il flag "Segui" (Watch). Come si fa?

Almeno attualmente, non è possibile. Se invece imposti il Watch da Punteggio e Azioni, con un'azione "!watch", puoi usare la stessa regola per assegnare allo stesso tempo anche un colore o un punteggio. Per esempio, se vuoi impostare il Watch per tutti i messaggi su 40tude Dialog, e al tempo stesso colorarli di azzurro:

[it.comp.software.newsreader]
!watch,setcolor(default;$FFFFEC) Subject: {\b(40tude|Dialog)\b

Sto provando diverse combinazioni di colore, ma ho notato che per alcuni messaggi rimangono i vecchi colori, anche dopo che ho cambiato le regole dei colori in Punteggio e Azioni.

Secondo le impostazioni predefinite, Dialog non cambia i colori già assegnati a meno che una regola non vada a colorare diversamente un messaggio. Per far cancellare i "vecchi colori", però, basta aggiungere questa regola all'inizio del file Punteggio e Azioni:

[*]
!setcolor(default;default) Bytes %>0

È importante che sia proprio all'inizio e non dopo le altre regole che cambiano il colore degli articoli.

Vorrei che nell'elenco messaggi tutti i miei post avessero uno sfondo color crema. Come si fa?

Aggiungi questa regola:

[*]
!setcolor(default;crema) From "<il.tuo@indirizzo.email>"

Come faccio a colorare con uno sfondo fucsia le risposte ai miei messaggi?

Prima di tutto è necessario generare il Message-ID dei tuoi messaggi a partire dal tuo FQDN unico (per saperne di più leggi la risposta seguente).

Poi, in:

aggiungi questa regola:

[*] !setcolor(default;fuchsia) References "@mio.fqdn.unico"

Al posto di "mio.fqdn.unico" devi ovviamente scrivere il tuo FQDN.

Che cos'è l'FQDN?

Per identificare correttamente i propri messaggi è necessario possedere un FQDN (Fully Qualified Domain Name) unico da usare per tutti i messaggi che si inviano.

Come faccio a ottenerne uno?

Per ottenerlo esistono vari modi:

Ho ottenuto il mio FQDN, come lo uso?

Devi dire a Dialog di usarlo per generare il Message-ID che identifica ogni singolo messaggio!

Scegli la sezione "Identità", metti la spunta alle opzioni "Dialog deve generare il Message-ID" e "Genera da:", e inserisci il tuo FQDN.

Quando imposti l'FQDN in Dialog, fa' attenzione che la finestrella rossa "si spenga": se invece resta rossa vuol dire che hai sbagliato a scrivere qualcosa, per esempio hai inserito per errore una chiocciola @ prima dell'FQDN.

D'ora in poi i tuoi messaggi saranno sempre identificabili dal tuo FQDN: controlla negli header! Dialog lo inserirà in ogni tuo messaggio nella seconda parte del Message-ID (M-ID), cioè del codice identificativo del messaggio, dopo la chiocciola. Nelle risposte ai tuoi messaggi il tuo FQDN comparirà invece nel campo References.

Vorrei un avviso ogni volta che arrivano risposte ai miei messaggi. È possibile?

, puoi essere avvisato da una finestra pop-up che mostra l'elenco delle risposte, con lo script [WWW]PostShow.

Script

Perché lo script che ho appena inserito non funziona?

Devi salvarlo e compilarlo:

Se non ricevi errori di compilazione, funzionerà. Tieni anche presente che, se fa parte degli "Script personali", per usarlo devi associargli una combinazione di tasti e/o un pulsante.

Vorrei imparare il linguaggio di scripting. Dove posso trovare la documentazione?

Nell'help di Dialog: dialog.chm::/scripting.htm Se vuoi farti un'idea più generale del linguaggio Object Pascal, puoi consultare il manuale "Essential Pascal" di Marco Cantù, che in italiano è consultabile [WWW]qui, e in inglese è scaricabile come pdf (535KB) da [WWW]qui.

Newsgroup e server

È possibile leggere lo stesso newsgroup da più di un server?

Certo, è sufficiente sottoscriverlo su tutti i server che lo portano, tra quelli che hai impostato in Dialog. Il tab Filtrati ti può essere molto utile in questo caso per individuare su quali server è presente un certo gruppo.

Posso raggruppare in un solo posto tutti i messaggi di un newsgroup provenienti da due server?

È facilissimo, basta un'apposita regola in Punteggio & Azioni.

Diciamo che tu abbia sottoscritto it.comp.software.newsreader sui tuoi due server delle news, per esempio news.x-privat.org, al quale hai dato in Dialog il nome descrittivo X-privat (i nomi descrittivi sono quelli che appaiono nella lista dei server disponibili in Impostazioni - Server...), e powernews.libero.it, al quale hai assegnato il nome descrittivo Powernews. Supponiamo che tu voglia convogliare tutti i messaggi di ICSN, anche quelli ricevuti da Powernews, nel newsgroup sottoscritto su X-privat, per colmarne gli eventuali "buchi". La regola da scrivere in Punteggio e Azioni sarà:

[it.comp.software.newsreader]
!move(it.comp.software.newsreader;X-privat) Bytes % 0

dove X-privat è il nome descrittivo, non l'indirizzo, del server; Bytes % 0 è una condizione che viene verificata da qualsiasi messaggio, quindi tutti i messaggi verrano spostati (move).

Devo per forza tenere entrambi i newsgroup, se ho raggruppato i loro messaggi in un solo posto?

Al momento , ma solo nel tab Sottoscritti. Puoi creare una tua categoria in cui mettere solo una "copia" del newsgroup... che, ovviamente, non dovrà essere quella che rimane vuota (Powernews) ma quella in cui sposti tutti gli articoli (X-privat).

Se raggruppo insieme i messaggi da due server diversi, vedrò i messaggi doppi?

No, Dialog ti farà vedere una sola volta i messaggi, ma nel frattempo riempirà eventuali "buchi" lasciati dal server di arrivo (X-privat negli esempi precedenti).

Che succede se sposto gli header e poi provo a scaricare un messaggio dopo lo spostamento?

Assolutamente nulla! Dialog ricorda da quale server ha scaricato ciascun header, saprà anche a quale chiedere i body.

Dove posso trovare altre informazioni al riguardo?

Nella guida di Dialog:

Appendice A: FAQ di Dialog Wiki

Tradotte in italiano dal [WWW]Dialog Wiki

Dialog mostra il messaggio di errore: "System Error. Code: 6. The handle is invalid."

Per far funzionare Dialog sotto Windows 95, ti serve l'aggiornamento «Winsockdella Microsoft. Il download gratuito (986 KB) è qui: [WWW]W95Sockets2

Come posso filtrare (spostare/copiare) sul campo dell'header To:, vale a dire sul destinatario dell'email?

In Dialog si può filtrare su qualsiasi campo dell'header di un messaggio usando la parola chiave Header. Ecco un esempio di filtraggio sul campo dell'header To:

!move(La mia mailing list) Header {^(To: mailinglist@example.org)}

Questo esempio sposta i messaggi indirizzati a mailinglist@example.org in una cartella chiamata "La mia mailing list".

Gli X-Headers sembrano non funzionare...

A tutti gli altri funzionano. ;)

Nella pagina X-Headers delle Impostazioni generali devi inserire soltanto il nome del X-Header privo di «X-», che verrà aggiunto automaticamente da Dialog. Dopo aver fatto questo, puoi inserire il valore/contenuto del X-Header nella pagina Identità delle Impostazioni. Per esempio, se vuoi un X-Header «X-Special: yes», crea un X-Header «Special» nella pagina degli X-Header, e inserisci il valore «yes» nella pagina delle Identità.

Come posso salvare i file con un campo dell'header come nome?

Al momento non è possibile, purtroppo.

Come faccio a eseguire un suono all'arrivo di nuove email?

Usando questo script dell'evento OnEmailChecked: [WWW]ScriptSoundOnEmail

Come posso scaricare i messaggi con un solo clic del mouse?

Aggiungendo questo script: [WWW]ScriptDownloadOnSingleClick

Ho notato che ogni volta che avvio Dialog i miei "Message script" non vanno più e per farli funzionare devo ricaricarli da "Settings - Scripting - Reload Scripts". Come dico a Dialog di caricare gli script automaticamente?

Se noti questo comportamento vuol dire che stai usando una versione molto vecchia, per la precisione la 2.0.5.1. Ti conviene aggiornare il tuo Dialog all'ultima versione, migliore anche sotto molti altri aspetti! Quel bug, in ogni caso, riguardava solo un tipo particolare di script, i cosiddetti script di Windows Message.

I tre riquadri di Dialog sono spariti nel nulla! Per qualche misteriosa ragione, ora ne vedo uno solo. Aiuto!

Calma! Probabilmente hai semplicemente premuto il tasto F8 oppure hai cliccato su una delle tre lettere sulla barra di stato, in basso. La lettera "N" sta per la lista dei Newsgroup, la H per la lista degli Header (quella con i Titoli dei messaggi, per intenderci), e la A per il testo dei messaggi (su Usenet detti anche Articoli). Premendo una di queste tre lettere, solo il pannello corrispondente resta visibile, gli altri due sono nascosti. Per far riapparire tutte e tre i pannelli, premi di nuovo F8, o altrimenti clicca sulla lettera in evidenza sulla barra di stato.

Ho provato a usare Dialog per scaricare i messaggi dal mio gruppo binario preferito, ma vedo solo 1.000 messaggi. OE invece me ne mostrava dieci volte di più!

Ecco la spiegazione dell'arcano: Dialog combina automaticamente i messaggi multipart dei gruppi binari; OE invece non lo fa. Un messaggio diviso in dieci parti apparirà come uno solo in Dialog, e solo per questo sembra che ci sia un numero inferiore di messaggi. Ma i messaggi sono tutti !

Dialog resterà sempre freeware o diventerà a pagamento? La versione finale freeware avrà funzionalità ridotte? Il programma smetterà di funzionare dopo una certa data?

Tranquillo! È spiegato nell'Help e Marcus, l'Autore di Dialog, lo ha detto e ridetto fino alla nausea. Ripetiamolo ancora una volta: ci sarà sempre una versione freeware di Dialog, nella quale non mancherà nessuna delle funzionalità che erano presenti nelle beta. Ebbene , Dialog è freeware, freeware a tutte le latitudini! Anche sulla data, non devi preoccuparti. A partire dalla beta 2.0.9.1 e in tutte le versioni successive, Dialog non ha una scadenza. Per citare Marcus: "Questa e tutte le versioni a venire continueranno a funzionare per sempre".

È vero, però, che le beta precedenti la 2.0.9.1 smetteranno di funzionare dopo una certa data. Come tutti i programmi in beta testing, anche le prime beta di Dialog avevano la loro bella fetta di bug: il limite di tempo serve ad evitare che restino in circolazione per anni anche dopo l'uscita della versione finale stabile.

Posso copiare un messaggio in una cartella trascinandolo con il mouse? Intendo, cioè, senza usare il comando "Copia/Sposta gli articoli selezionati" del menu Messaggio.

Certo che ! Trascina il messaggio con il mouse sulla cartella di destinazione mentre tieni premuto il tasto Alt. E il gioco è fatto!

Come si inseriscono i gruppi nelle cartelle?

Non si fa! Le cartelle di Dialog servono ad altro: non conengono gruppi, ma solo messaggi. Non devi disperare, però! Dialog ha un altro sistema per fare ordine nel caos dei newsgroup: le Categorie!

Appendice B: le categorie di Dialog

Traduzione dal [WWW]testo di Marcus Mönnig

Le "Categorie" sono una caratteristica di Dialog forse poco conosciuta e per la verità un po' nascosta, non essendo ancora documentata nella Guida delle versioni beta, quindi eccovi i miei 60 secondi di introduzione alle "Categorie", che in inglese si chiamano "Tab". (occorre almeno la Beta 25, build 2.0.3.1 o successiva).

Una delle cose più richieste era quella di poter avere cartelle all'interno di cartelle. Più in generale, chiedevate un modo di organizzare gruppi e cartelle oltre ad averli semplicemente in un certo ordine nel tab Sottoscritti.

Non ho implementato una struttura ad albero, ma potete avere dei tab per le categorie sopra la lista dei newsgroup. Oltre ai tab predefiniti Sottoscritti, Tutti, Nuovi, Cartelle e Filtrati potete creare altri tab e scegliere quali gruppi o cartelle dovranno esserci all'interno.

Prima di tutto create una o più categorie (=tab) a vostra scelta. Selezionate Gruppo->Categorie->Gestisci le categorie... dal menu principale, cliccate sul bottone Nuovo e inserite un nome descrittivo per la nuova categoria. Chiudete quella finestra, selezionate dei gruppi o delle cartelle nella lista dei newsgroup e poi dal menu Gruppo->Categorie scegliete la categoria che avete appena creato. I gruppi e le cartelle che avete scelto saranno a vostra disposizione nel vostro nuovo tab.

Fate attenzione: alcuni comandi dipendono da quale tab è attivo. Per esempio quando fate un "Ricevi i nuovi header dei gruppi sottoscritti" mentre è attivo uno dei tab Sottoscritti, Tutti, Nuovi, Cartelle o Filtrati, Dialog riceverà davvero i nuovi header dei gruppi sottoscritti. Se invece è attiva una vostra categoria, riceverà solo gli header dei gruppi in quella categoria. Lo stesso vale per il comando "Segna come letti tutti i gruppi".

Curatori

A cura di un gruppo di volenterosi che hanno già risposto altre volte a queste domande.

Con il contributo di tutto il newsgroup, in particolare:

Grazie anche a chi fatto le domande! :)

Storia delle revisioni

Versione e data Commento
V 0.3.5 09/10/'04 Ultima versione non-Wiki.
V 1.0.0 10/08/'05 La FAQ viene "wikizzata" - ad opera di Gandalf.
V 1.0.1 11/08/'05 Varie piccole correzioni - ad opera di Gandalf.
V 1.0.2 11/08/'05 Rimossi falsi link e corretta ancora curatori - ad opera di Gesu`.